Tecnologia

Es una sandía, símbolo de la solidaridad palestina

caruri 3708.png
caruri 3708.png
Los colores de la sandía (pulpa roja, piel verde y blanca y semillas negras) se parecen a los colores de la bandera palestina.

Nueva York.- En los últimos meses, en pancartas, camisetas, globos y mensajes en las redes sociales apareció un símbolo a nivel global en las protestas contra la guerra entre Israel y Hamas; sandía. Los colores de la sandía (pulpa roja, piel verde y blanca y semillas negras) se parecen a los colores de la bandera palestina. De Nueva York a Tel Aviv, de Dubai a Belgrado, esta fruta se ha convertido en un símbolo de solidaridad, uniendo a activistas que no hablan el mismo idioma ni pertenecen a la misma cultura pero comparten una causa común.

“Lenguaje algorítmico” Para escapar de la censura, los disidentes chinos crearon algospeak, con algoritmos y que habla en inglés. Se trata de signos taquigráficos destinados a evadir las restricciones de contenido, como en los memes de Winnie the Pooh que se burlan del presidente chino Xi Jinping. Personas de todo el mundo han comenzado a utilizar algoritmos para revertir el sesgo algorítmico en TikTok, Instagram y otras plataformas.

La Internet actual está llena de signos visuales (imágenes pixeladas, emojis y otros códigos tipográficos) que denotan disensión. El emoji de sandía es el ejemplo más reciente. “La censura es bastante clara” Los activistas han utilizado cada vez más emojis de sandía cuando piden un alto el fuego en Gaza.

Los emojis podrían eludir los algoritmos que utilizan las empresas de tecnología para eliminar publicaciones que contienen palabras clave como Gaza o incluso Palestina. Con el emoji de sandía, creo que esta es la primera vez que lo veo ampliamente utilizado como símbolo. Y eso para mí significa un aumento notable en la censura de todo el contenido palestino, dijo Jillian York, directora de libre expresión internacional de la Electronic Frontier Foundation.

La censura es bastante obvia en Instagram, dijo York. A mediados de octubre, la gente empezó a notar que si la biografía de una persona tenía las palabras Palestina en inglés junto a la bandera palestina y Alabado sea Dios en árabe, la aplicación traduciría ese texto como terrorista. Meta emitió una disculpa pública.

TRA Digital

GRATIS
VER