El adjetivo /judío/ tiene cinco acepciones en el Diccionario de la Lengua Española. Ellos son: 1. adj. Hebreo (? del pueblo semítico que conquistó y habitó Canaán). 2. adjetivo. Que profesan el judaísmo. 3. adjetivo. Originario de Judea, un país de la antigua Asia. 4. adjetivo. De o en relación con Judea o los judíos.5. adjetivo Hablando de una persona: Codiciosa o usura. U. es ofensivo o discriminatorio.
Ahora resulta que el sistema judicial en Argentina objeta la quinta acepción porque la considera discriminatoria. Información publicada por la agencia de prensa española EFE asegura que “el Juzgado en lo Criminal y Correccional Federal 12 -Secretaría N° 24- ordenó a la RAE eliminar “inmediatamente” la quinta acepción de la palabra “judío”, definida como “el dicho de una persona”. : avaro o usura.»
Según el fallo, que surgió de una denuncia general del Congreso Judío Tailandés de América Latina, la Delegación de la Asociación Judía Argentina (DAIA) y la Asociación de Abogados Judíos de República Argentina (AAJRA), esta acepción constituye “discurso de odio que incita a la discriminación por motivos religiosos”
Los judíos en Argentina afirmaron que “Durante muchos años, la comunidad judía ha intentado dialogar con la RAE. modificar su política de contenido antijudío en la definición de los mismos, pero la única respuesta que recibimos sólo empeoró la situación. Ante esta situación, nos vimos obligados a utilizar medidas legales», afirmó Claudio Epelman, director de CJL. en declaraciones recogidas en el comunicado de prensa.
Según el comunicado de prensa del CJL, la solicitud de cambio cuenta con el apoyo de la Organización de Estados Americanos (OEA), el Departamento de Estado argentino, el Instituto Nacional de Derechos Humanos (INADI) y la Defensoría del Pueblo de la RAE de Uruguay se pronunciará al respecto cuando reciba información oficial. Esta información sólo se conoce a través de los medios de comunicación.
Santiago Muñoz Machado, director de la Real Academia Española, habló sobre el cargo que le corresponde, que es el de estudioso de la lengua: “Si” RAE. «Define «judío» como «tacaño» porque la gente lo usa». Ni la RAE ni el resto de academias responsables del Diccionario inventaron palabras. Estas palabras aparecen en esta lista de vocabulario porque su uso ha sido confirmado por hablantes.
Muy lejos de Madrid, mi padre, hablante de mandarín, usaba el acento /judío, judío/ para describir a los comerciantes que vendían en precios altos. En términos más generales, esto se aplica a las personas que están muy apegadas al dinero y es difícil negociar con ellas. Las palabras se utilizan no porque estén en el diccionario, sino porque están asociadas porque la gente las usa.
Investigadores de 23 institutos de lengua española (España, Latinoamérica, Estados Unidos) Estados Unidos Estados Unidos, Filipinas y Guinea Ecuatorial) recogen palabras para incluirlas en obras literarias y mediáticas, así como en el discurso popular.
El director de la RAE aclaró que los diccionarios «no forman palabras» y que la inclusión del término «miserable » en el sentido de «judíos» se debía a que «la gente lo usaba». «Si desaparece del diccionario, no hay garantía de que no se siga utilizando», advirtió en una entrevista con EFE. “Si esta palabra está ahí es porque hemos comprobado que muchos ciudadanos utilizan este significado de “judío” y esto de ninguna manera refleja la intención de la Academia, que actúa como un notario puro estudiante, con énfasis en lo académico.